Quienes trabajéis en SDL Trados Studio seguramente conoceréis los filtros de segmentos. Sin embargo, en la versión más reciente de Studio (2021), los desarrolladores han mejorado esta función e incorporado los filtros avanzados, … [Leer más...]
Webinarios sobre regex durante la traduentena
Desde que comenzamos con la situación de confinamiento aquí en España, tenía claro que quería aportar mi granito de arena durante esta traduentena. Quería organizar algo para compartir parte de mis conocimientos con mis colegas de … [Leer más...]
Webinario sobre regex en SDL Trados Studio y memoQ
Inauguro este año 2020 con una breve entrada para anunciaros que el día 27 de enero a las 18:00 CET voy a impartir un webinario para Asetrad (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes) en el que hablaré sobre … [Leer más...]
Filtros de archivos avanzados en memoQ y Studio (y II)
La anterior entrada de Melodía de traducción servía de introducción a los filtros de archivos, los cuales son empleados por las herramientas TAO para extraer el contenido traducible en archivos de diferentes extensiones. En esta … [Leer más...]
Filtros de archivos avanzados en memoQ y Studio (I)
En ocasiones mis clientes reciben archivos «extraños» que las herramientas TAO no reconocen, pues su extensión no figura entre las más habituales, y entonces me piden que busque una solución TAOísta para poder traducir el … [Leer más...]
Vistas en memoQ
La entrada anterior de Melodía de traducción me sirvió para comentar que, por cosas del destino, en la actualidad llevo a cabo prácticamente todas mis tareas usando memoQ. En esta línea, la entrada que hoy publico versa sobre las … [Leer más...]