Después de un largo periodo sin actualizar por varias razones (entre ellas, las vacaciones en el pueblo, en las que apenas he parado en casa), voy a añadir una nueva entrada sobre la utilización de Xbench para revisar y realizar … [Leer más...]
Localización de flash (y V): archivo .swf + Avral Tramigo
Actualizo el blog con una nueva entrada sobre localización de animaciones en Flash. En esta ocasión, vamos a utilizar una aplicación diseñada específicamente para localizar el texto incluido en archivos swf: Avral Tramigo. Este … [Leer más...]
Localización de Flash (IV): archivo .fla
En este último cuarto (actualizado con una nueva entrada) tutorial, nos encontramos en una situación en la que disponemos de un archivo .fla, el cual, como se ha dicho anteriormente, es la base sobre la que se crea una animación … [Leer más...]
Localización de flash (III): archivo swf + texto
En este segundo caso, contamos con una animación en la que se ha incluido texto mediante la herramienta correspondiente, lo que nos lleva a tener que editarla con un editor de animaciones. Como vamos a ver ahora, se trata de un … [Leer más...]
Localización de flash (II): swf + xml
En este caso, nos encontramos ante una animación con texto en varios idiomas, a los que se accede desde unas pestañas situadas en la esquina superior derecha. El texto no está incluido en la animación, sino que cada idioma tiene … [Leer más...]
Localización de animaciones en Flash (I): introducción
¡Hola a todos! Después de un periodo de puentes, vacaciones y compromisos varios, vuelvo a la carga, esta vez con una entrada sobre la localización de animaciones en Flash, como los que se pueden encontrar en prácticamente … [Leer más...]
Anaphraseus
En la introducción a este blog (enlace), mencionaba el hincapié que íbamos a hacer en el software libre relacionado con la traducción y la localización. Así pues, no es extraño que esta primera entrada esté dedicada a Anaphraseus … [Leer más...]
Inauguración de Melodía de traducción
Saludos a todos los que estén leyendo esta entrada. Superados ciertos miedos y dudas, junto con algo de vagancia, inauguro este blog en Wordpress, al que he llamado, a falta de un nombre mejor, Melodía de traducción. Pretendo … [Leer más...]